Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

feature

July 2012

Ways of Submission

Saskia Vogel

feature

July 2012

On a pale marble fountain in Dubrovnik, I posed. I pretended I too was a stone figure, water gushing...

Interview

September 2015

Interview with Allison Katz

Frances Loeffler

Interview

September 2015

With the desire to get to know an artist’s work comes the impulse to stick one’s nose in. The...

poetry

January 2014

Three New Poems

Antjie Krog

poetry

January 2014

Antjie Krog was born and grew up in the Free State province of South Africa. She became editor of...

 

Get our newsletter

 

* indicates required