Mailing List


Nicole Flattery

Nicole Flattery's criticism has appeared in the GuardianThe Irish Times and the LRB. Her story collection Show Them A Good Time was published in 2019. Her favourite Chantal Akeman film is News From Home.



Articles Available Online


Chantal Akerman’s ‘My Mother Laughs’

Book Review

October 2019

Nicole Flattery

Book Review

October 2019

There’s a scene in the documentary I Don’t Belong Anywhere, about the Belgian filmmaker’s Chantal Akerman’s life and work, where she discusses her only...

Book Review

August 2018

Lorrie Moore's ‘See What Can Be Done’

Nicole Flattery

Book Review

August 2018

Lorrie Moore writes in her introduction to See What Can Be Done that, at the start of her career,...

For me, reading in Portuguese is a bit like watching the world go by through an extremely dirty window I can make out the general shape of things moving into and out of the frame, their colours and their size, but the detail is lost People’s genders and ages remain uncertain, and events tend to come as a bit of a surprise, because everything building up to them has been concealed underneath a layer of grime   I took two years’ worth of language classes while I was a student, but I never spent any decent period of time in a Portuguese-speaking country, and since then Spanish has elbowed out much of what I learned There’s a wonderful scene in Ben Lerner’s Leaving the Atocha Station that often comes to mind as I try to wade my way through a short story or an essay written in Portuguese, in which the protagonist tries to flirt – in a language he has only recently started to learn – with a girl at a party:   She began to say something either about the moon, the effect of the moon on the water, or was using the full moon to excuse Miguel or the evening’s general drama, though the moon wasn’t full […] Then she might have described swimming in the lake as a child, or said that lakes reminded her of being a child, or asked me if I’d enjoyed swimming as a child, or said that what she’d said about the moon was childish   This is exactly how I feel when I read in Portuguese: as though I have to hold multiple possible versions of the narrative simultaneously in my mind, letting it morph from one nebulous shape into another in the hope that one of them will eventually swim into focus It can be frustrating, sure, but once I relax into it there is something enjoyable, as Lerner puts it, about ‘dwelling among possible referents’, letting them ‘interfere and separate like waves’ I carried out this exercise

Contributor

January 2018

Nicole Flattery

Contributor

January 2018

Nicole Flattery’s criticism has appeared in the Guardian, The Irish Times and the LRB. Her story collection Show Them A Good...

Carmen Maria Machado’s ‘Her Body and Other Parties’

Book Review

January 2018

Nicole Flattery

Book Review

January 2018

I’m reluctant to admit this but it’s often easier for me to write about a book I hated rather than a book I loved....

READ NEXT

Interview

September 2013

Interview with Max Neumann

TR. Andrea Scrima

Joachim Sartorius

Interview

September 2013

‘It’s as though you’d like to speak, but have no language.’ These are the words chosen by German painter...

Art

November 2016

The Green Ray

Agnieszka Gratza

Art

November 2016

I guess it must be the flag of my disposition, out of hopeful green stuff woven. Walt Whitman, Leaves...

poetry

February 2012

Sunday

Rachael Allen

poetry

February 2012

Supermarket Warehouse This is the ornate layer: in the supermarket warehouse, boxed children’s gardens rocking on a fork-lift truck,...

 

Get our newsletter

 

* indicates required