Mailing List


George Szirtes
George Szirtes's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

Articles Available Online


Foreword: A Pound of Flesh

feature

Issue No. 12

George Szirtes

feature

Issue No. 12

1.   ANALOGIES FOR TRANSLATION ARE MANY, most of them assuming a definable something on one side of the equation – a fixed original...

feature

January 2014

Afterword: The Death of the Translator

George Szirtes

feature

January 2014

1. The translator meets himself emerging from his lover’s bedroom. So much for fidelity, he thinks. 2. Je est...

Over the last thirty years Can Xue has created an astonishing body of avant-garde literature exploring the limits of the individual The vision of her idiosyncratic writing — which she calls ‘soul literature’ — positions her as a major global champion for the experimental, though her reputation in the Anglosphere has not yet reached the heights it deserves; so far, five different translators and five publishers have worked to bring her imaginative, difficult and abstract fiction into the English language Continuing a sequence that began with FIVE SPICE STREET and THE LAST LOVER (which won the Best Translated Book Award in 2015), her most recent novel, LOVE IN THE NEW MILLENNIUM (recently longlisted for the Man Booker International Prize), is a metaphysical inquiry into the networks of flawed communities Through the stereoscopic tales of a group of women searching for enlightenment in an uncanny world of espionage and secrets, Can Xue stretches the dimensions of the novel, conjuring an irresistible fiction that is — like the reality in which one character finds himself —  ‘an enormous enigma within an enigma’   In her foreword, the poet Eileen Myles describes the gleaming world evoked in the novel as intrinsically female and connected, one which radically centres the experiences and histories of resilient, dangerous and insatiable women The novel plays out episodically, each chapter further untangling the crowded brocade of relationships surrounding a bordello in Western China Nothing is as it first appears: in Can Xue’s non-conformist characters, and her disregard for traditional narrative conventions, the reader is thrown into a surreal, transitional realm:   The world is in chaos! The world is in chaos! Women are vanishing off the face of the earth! When you go outside at night all you can see are black crows!   The novel is populated by sex-positive and sex-work positive women, women who look like wolves or scream like cicadas, whose bodies ‘flickered with snow-white flashes of electricity’; women who feel so lonely that ‘they burn grass on the wilderness as a way to

Contributor

August 2014

George Szirtes

Contributor

August 2014

George Szirtes’s many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which...

Shine On You Crazy Diamond

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

And so they shone, every one of them, each crazy, everyone a diamond shining the way things shine, each becoming a gleam in his...
Rescue Me

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

Pain comes like this: packaged in a moment of hubris with a backing band too big for its own good. It isn’t the same...

READ NEXT

feature

Issue No. 13

Under a Bright Red Star

Federico Campagna

feature

Issue No. 13

Five is a number dense with theological significance. Five are the books of the Torah, five the wounds of...

Art

November 2013

The Past is a Foreign Country

Natasha Hoare

Art

November 2013

‘The past is a foreign country: they do things differently there.’ The immortal first line to L. P. Hartley’s...

fiction

January 2014

Vertical Motion

Can Xue

TR. Karen Gernant and Chen Zeping

fiction

January 2014

We are little critters who live in the black earth beneath the desert. The people on Mother Earth can’t...

 

Get our newsletter

 

* indicates required