Mailing List


George Szirtes
George Szirtes's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

Articles Available Online


Foreword: A Pound of Flesh

feature

Issue No. 12

George Szirtes

feature

Issue No. 12

1.   ANALOGIES FOR TRANSLATION ARE MANY, most of them assuming a definable something on one side of the equation – a fixed original...

feature

January 2014

Afterword: The Death of the Translator

George Szirtes

feature

January 2014

1. The translator meets himself emerging from his lover’s bedroom. So much for fidelity, he thinks. 2. Je est...

To write about Korakrit Arunanondchai is to be in hot pursuit The first day we were meant to have this interview, he was out of reach, freediving off the reefs of Ko Tao When I travelled to Bangkok in 2018, to see the inaugural Ghost festival of video and performance that he had curated, for a book I was working on, I followed friends to performances around haunted ta-khian trees and drag parties in bank vaults in hopes of tracking him down In London a year later, I found him carrying the chef Angela Dimayuga like a newlywed into the nightclub at the top of the Standard Hotel Whenever I have succeeded in sitting down with him, I leave with an impression familiar from viewing his work: the joy of immersion into his oblique and mysterious logics, grasping the iridescent tail of several interconnected ideas   Contingency is the force that drives Arunanondchai’s sprawling oeuvre of video, performance, painting and installation, which roams through personal relationships, political upheaval and cosmological concerns His videos, often the centrepieces of exhibitions, combine found clips with drone and handheld footage filmed in collaboration with director Alex Gvojic Religious artefacts, veterinary surgeries, news broadcasts and highlights from reality TV are interleaved with slow and sublime cinematic action, sewn together by Arunanondchai’s distinct poetic voice and grounded in a close relationship to location In these major works, titled Painting with History in a Room Filled With People with Funny Names 1-3 (2013-15), With History in a Room Filled With People with Funny Names 4 (2017), and No History in a Room Filled With People with Funny Names 5

Contributor

August 2014

George Szirtes

Contributor

August 2014

George Szirtes’s many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which...

Shine On You Crazy Diamond

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

And so they shone, every one of them, each crazy, everyone a diamond shining the way things shine, each becoming a gleam in his...
Rescue Me

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

Pain comes like this: packaged in a moment of hubris with a backing band too big for its own good. It isn’t the same...

READ NEXT

Interview

November 2016

Interview with Dodie Bellamy

Lucy Ives

Interview

November 2016

The summer of 2016 was for me the Summer of Dodie Bellamy. I am a New York resident, but...

Prize Entry

April 2017

The Bad Thing

Annie Julia Wyman

Prize Entry

April 2017

1.   It must have been around the same time she decided that she really was using all the...

poetry

Issue No. 8

Thank You For Your Email

Jack Underwood

poetry

Issue No. 8

Two years ago I was walking up a mountain path having been told of excellent views from the summit....

 

Get our newsletter

 

* indicates required