Mailing List


George Szirtes
George Szirtes's many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which he is again shortlisted for Bad Machine (2013). His translation of László Krasznahorkai's Satantango (2013) was awarded the Best Translated Book Award in the US. The act of translation is, he thinks, bound to involve fidelity, ambiguity, confusion and betrayal.

Articles Available Online


Foreword: A Pound of Flesh

feature

Issue No. 12

George Szirtes

feature

Issue No. 12

1.   ANALOGIES FOR TRANSLATION ARE MANY, most of them assuming a definable something on one side of the equation – a fixed original...

feature

January 2014

Afterword: The Death of the Translator

George Szirtes

feature

January 2014

1. The translator meets himself emerging from his lover’s bedroom. So much for fidelity, he thinks. 2. Je est...

14 It comes for me in the middle of the day when I am preparing lunch, quartering a tomato then slicing each segment in two The seeds where they spill out look wrong and terrible, as though I am cutting the meat of my own hand, and so it’s not a surprise when I hear a knock at the door The bag sits ready at the bottom of the stairs, cottons and flannels collapsing in on themselves after a week of my hands folding them, unfolding them, refolding them It’s the driver, a woman with hair and eyes so pale it’s as if she came from somewhere further north than I could imagine, some new and colourless frontier She cocks her head not unsympathetically and tells me: It’s time     13 You have choices, I’d told myself again and again in the last days At the supermarket, debating rye flour or strong wholemeal, fresh pollock versus frozen white reconstituted slabs Every choice was a joy, I told myself, a delight At the till, the woman’s sick-looking hands flaked over my choices I hoped she was joyful At night I watched the organised joy on TV rather than participating out in the streets, and I did often consider stepping out to the parade, but I knew it wasn’t for me I wasn’t pastel sugar-coloured and there was nobody for me to lift up with my arms, or be lifted by, because to be lifted is always better, more suitable     12 A teenage girl, Jennifer, latches onto me immediately I feel very tender at the sight of her outlined eyes, the bracelets she tears at rhythmically that are supposed to be talismans for things such as love and belonging At the first service station she sinks low in her seat, refusing to get off I bring her a sandwich of plastic cheese and she chews it meditatively   My mother will be on her way, she says She’s caught me up before She hits the seat in front of her with her palms, nervous energy coming off her like heat Can you hurry up? she calls out to the

Contributor

August 2014

George Szirtes

Contributor

August 2014

George Szirtes’s many books of poetry have won various prizes including the T. S. Eliot Prize (2004), for which...

Shine On You Crazy Diamond

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

And so they shone, every one of them, each crazy, everyone a diamond shining the way things shine, each becoming a gleam in his...
Rescue Me

poetry

November 2013

George Szirtes

poetry

November 2013

Pain comes like this: packaged in a moment of hubris with a backing band too big for its own good. It isn’t the same...

READ NEXT

poetry

July 2012

Poem for the Sightless Man (After Kate Clanchy)

Abigail Nelson

poetry

July 2012

This is just to say,   that the inked glasses that you wear look like the sound of shop...

poetry

September 2011

The Cinematographer, a 42-year-old man named Miyagawa, aimed his camera directly at the sun, which at first probably seemed like a bad idea

Michael Earl Craig

poetry

September 2011

Last night Kurosawa’s woodcutter strode through the forest, his axe on his shoulder. Intense sunlight stabbed and sparkled and...

poetry

January 2015

Litanies of an Audacious Rosary

Enrique Vila-Matas

TR. Rosalind Harvey

poetry

January 2015

FEBRUARY 2008   * I’m outraged, but I’ve learned a way of reasoning that quickly defuses my exasperation. This...

 

Get our newsletter

 

* indicates required