Mailing List


Kevin Brazil
Kevin Brazil is a writer and critic who lives in London. His writing has appeared in Granta, The White Review, the London Review of Books, the Times Literary Supplement, Art Review, art-agenda, Studio International, and elsewhere. He is writing a book about queer happiness.

Articles Available Online


Interview with Sianne Ngai

Interview

October 2020

Kevin Brazil

Interview

October 2020

Over the past fifteen years, Sianne Ngai has created a taxonomy of the aesthetic features of contemporary capitalism: the emotions it provokes, the judgements...

Essay

Issue No. 28

Fear of a Gay Planet

Kevin Brazil

Essay

Issue No. 28

In Robert Ferro’s 1988 novel Second Son, Mark Valerian suffers from an unnamed illness afflicting gay men, spread by...

In States of the Body Produced by Love, Nisha Ramayya explores the Hindu goddess Parvati in her ten forms, the Mahāvidyās, each goddess coursing through the book’s river in her own wisdom Invoking these goddesses, the poetry draws us into their stories, ruptures temporal stasis, and aims to transcribe and bridge the distance between the human and the divine Sanskrit is fluidly interwoven alongside the English: the poetic glossing of Sanskrit is generous, and opens a space for interaction and immersion in both languages Ramayya writes, in the introduction to the collection:   ‘As mantras, the Mahāvidyās embody language – they are words, actions, meanings, and the supreme stage of language that transcends words, actions, meanings They speak me into being; I cannot precede myself to translate their stories into my own words’   The goddess is configured as language Each Mahāvidyā embodies a type of intention, and Ramayya’s poetry seeks to carry these intentions on the page These states of language and intention slowly unfurl throughout the book, from death to vibrating life The poetic incantations bring these various states to life with pulsating vividness, brimming with descriptions exploring direction, scent, gender, politics, knowledge, and body parts As well as creating this type of incantatory, fluid poetry, the collection acts as a prayer and an intensely personal account of engagement with cultural history These ‘states of the body produced by love’ allow the poetry to traverse the Mahāvidyās and to access the vessels of knowledge within them   The collection is dense with cultural, religious and historical references, and these are layered in both English and Sanskrit In this way, the text also becomes a repository for a kind of ‘language-sediment’ By choosing to weave both languages together, Ramayya exposes English as a colonial tool She by turns explains key terms and refuses conventional translation, and in doing so creates her own kind of language For me, as a reader, this is a source of comfort As Ramayya writes, the poetry ‘offer[s] tongues’, both in the literal metaphor within the poem but also in how it creates, throughout the collection, this poetic

Contributor

March 2018

Kevin Brazil

Contributor

March 2018

Kevin Brazil is a writer and critic who lives in London. His writing has appeared in Granta, The White Review, the London...

Interview with Terre Thaemlitz

Interview

March 2018

Kevin Brazil

Interview

March 2018

In the first room of Terre Thaemlitz’s 2017 exhibition ‘INTERSTICES’, at Auto Italia in London, columns of white text ran across one wall. Thaemlitz...

READ NEXT

feature

March 2013

Heroines

Kate Zambreno

feature

March 2013

I am beginning to realise that taking the self out of our essays is a form of repression. Taking...

fiction

September 2014

The Fringe of Reality

Antoine Volodine

TR. Jeffrey Zuckerman

fiction

September 2014

Many thanks to those who have allowed me to speak; now I’ll do so.   I’m actually not talking...

fiction

July 2012

The Pits

FMJ Botham

fiction

July 2012

Sometimes he would emerge from his bedroom around midday and the sun would be more or less bright, or...

 

Get our newsletter

 

* indicates required