Mailing List


Orlando Reade

Orlando Reade is writing a Ph.D. on English poetry and cosmology in the seventeenth century. His interview with Lynette Yiadom-Boakye can be read in The White Review No. 13.



Articles Available Online


Wildness of the Day

feature

December 2016

Orlando Reade

feature

December 2016

One day in late 2011, waiting outside Green Park station, my gaze was drawn to an unexpected sight. Earlier that year a canopy of...

Interview

Issue No. 13

Lynette Yiadom-Boakye

Orlando Reade

Interview

Issue No. 13

Modern philosophy is threatened by love, whose objects are never only objects. Philosophers have discovered in love a lived...

1 SAND AND SNOW   He is a warrior prince He hunts in the deserts of central Arabia He drinks and carouses with his companions, and pursues scandalous love affairs When his father banishes him for his bad behaviour, he becomes even more reckless, an outlaw At the news of his father’s death, he shrugs, he goes on playing backgammon Afterwards, however, he gets riotously drunk and embarks on a campaign of vengeance that will absorb the remainder of his short life He is the greatest poet of his age According to legend, he is slain by a treacherous gift from the Emperor Justinian: a poisoned robe   He is Imru al-Qays, the Man of Misfortune, the Wandering King He composes a stunning poem, known as his Muallaqa, or ‘Hanging Ode’, one of a handful of pre-Islamic poems so precious they were said to have been inscribed in gold and hung on the walls of the Kaaba Luminous language, imperishable lines The poem’s opening phrase, Qifa nabki – ‘Stop, let us weep’ – signals a traditional scene, in which the poet surveys the ruins of his beloved’s campsite This trope was already conventional in the poet’s time, produced by a nomadic Bedouin culture: the common experience of coming across the traces of an abandoned camp became, for poets, an occasion for mourning the loss of a real or imagined woman With Imru al-Qays, the old theme finds its most powerful and lasting expression, so that his Muallaqa becomes its exemplar Qifa nabki Stop, let us weep A call to pause, to dismount, to come down to earth, to face the signs of destruction and loss, and to weep in torrents In Arabic poetics, this classical motif is known as al-waqf ala al-atlal: ‘standing at the ruins’   Stop, let us weep for the memory of a lover and a home, at the edge of the twisting sands between al-Dakhul and Hawmal, between Tudih and al-Miqrat The traces have not yet been erased by the weaving of the north and south winds   In the courtyards and enclosures you can see the dung of gazelles scattered like peppercorns   On the day

Contributor

August 2014

Orlando Reade

Contributor

August 2014

Orlando Reade is writing a Ph.D. on English poetry and cosmology in the seventeenth century. His interview with Lynette...

Life outside the Manet Paradise Resort : On the paintings of Lynette Yiadom-Boakye

feature

November 2012

Orlando Reade

feature

November 2012

*   A person is represented, sitting in what appears to be the banal and conventional pose of a high street studio portrait photographer:...

READ NEXT

fiction

January 2015

Shishosetsu...

Minae Mizumura

TR. Juliet Winters Carpenter

fiction

January 2015

This is an excerpt from the novel published in Japanese as Shishosetsu from left to right (私小説 from left...

poetry

February 2016

[from] What It Means to Be Avant-Garde

Anna Moschovakis

poetry

February 2016

This is an excerpt from the middle of a longer poem. The full poem is in Moschovakis’s forthcoming book,...

Art

October 2013

At the Tate Britain: Art Under Attack

Joe Moshenska

Art

October 2013

Iconoclasts have never known quite what to do with the ruined fragments that they leave behind. If we imagine...

 

Get our newsletter

 

* indicates required