Mailing List


Rosalind Harvey
Rosalind Harvey’s translation of Juan Pablo Villalobos's debut novel Down the Rabbit Hole was shortlisted for the Guardian First Book Award and the Oxford-Weidenfeld prize. Her co-translation of Enrique Vila-Matas's Dublinesque was shortlisted for the Independent Foreign Fiction prize and has been longlisted for the Dublin IMPAC award. Her latest translation is Villalobos’s Quesadillas, with And Other Stories and FSG.

Articles Available Online



READ NEXT

Interview

January 2017

Interview with David Thomson

Leo Robson

Interview

January 2017

David Thomson — the author of dozens of books, including an account of Scott’s expedition to the Antarctic and...

poetry

June 2012

At Night the Wife Makes Her Point: Two Poems

Gioconda Belli

TR. Charles Castaldi

poetry

June 2012

AT NIGHT, THE WIFE MAKES HER POINT   No. I don’t have Cindy Crawford’s legs. I haven’t spent my...

feature

January 2015

'Every object must occupy ...'

Herta Müller

TR. Philip Boehm

feature

January 2015

I’d like to introduce you to a book, an impressive book that no one read when it first came...

 

Get our newsletter

 

* indicates required